2017年4月21日金曜日

日本人のための日本語文法入門




日本語関係の本は久しぶりに読みましたが、これはなかなか独自の視点から書かれていました。


というのも、私たちが学校で習ってきた「国語文法」ではなく、外国人が勉強する「日本語文法」としての用語や考え方に基づいて、日本語を考察しているからです。


例えば「は」と「が」の違いは、日本人だとなかなか説明するのが難しいですが、これは「日本語文法」だとびっくりするくらいに分かりやすく説明されています。


翻訳でもこういう話は役立つので、ここで書かれている内容をベースにしてセミナーで絡めるのもできそう。



0 件のコメント:

コメントを投稿