・ジョブ 6.5h
・ビデオ 化学0020
抗体関連は仕事で何度かしているのでいろいろ調べていたけど、利根川さんが絡んでいるとは知らなかった。あと、酵素については詳しく踏み込んだことがなかったので、この辺りから複雑に世界をつなげていけそう。
今の仕事は比較的余裕を持って終えられそうなので、時間を作って発酵系の明細書も読んで、agilentのHPでいろいろと資料も確保してみよう。
図面の切り貼りとかしている時は、DLした和佐木坂ラジオやお金の新聞を聞いています。これらも聞かないと溜まっていく一方になるので…
「特許翻訳で結果を残せれば別分野にも展開できる」と管理人さんがおっしゃっていますが、最近その意味が肌感覚で分かってきました。
「これくらいの時間投入してこれくらいのことすれば、結果は残せるだろうな」っていうのがちょっとずつ分かってきました。
古本販売も実際にできた、っていうのもあると思います。
イケハヤさんの「ブログ記事1日五個」っていうのも、不可能ではないなと思ったし。
今の仕事を終えたら一回いろいろとダンプしてみようとも思います。
(JASISの最終日に疲れて、早めに喫茶店に入って少しだけこれまでの振り返りとか今後の展望を考えはしたけど)
まずは特許翻訳の土台を更に強化しながら、徐々にキャパを増やして行こう。
・ビデオ 化学0020
抗体関連は仕事で何度かしているのでいろいろ調べていたけど、利根川さんが絡んでいるとは知らなかった。あと、酵素については詳しく踏み込んだことがなかったので、この辺りから複雑に世界をつなげていけそう。
今の仕事は比較的余裕を持って終えられそうなので、時間を作って発酵系の明細書も読んで、agilentのHPでいろいろと資料も確保してみよう。
図面の切り貼りとかしている時は、DLした和佐木坂ラジオやお金の新聞を聞いています。これらも聞かないと溜まっていく一方になるので…
「特許翻訳で結果を残せれば別分野にも展開できる」と管理人さんがおっしゃっていますが、最近その意味が肌感覚で分かってきました。
「これくらいの時間投入してこれくらいのことすれば、結果は残せるだろうな」っていうのがちょっとずつ分かってきました。
古本販売も実際にできた、っていうのもあると思います。
イケハヤさんの「ブログ記事1日五個」っていうのも、不可能ではないなと思ったし。
今の仕事を終えたら一回いろいろとダンプしてみようとも思います。
(JASISの最終日に疲れて、早めに喫茶店に入って少しだけこれまでの振り返りとか今後の展望を考えはしたけど)
まずは特許翻訳の土台を更に強化しながら、徐々にキャパを増やして行こう。
0 件のコメント:
コメントを投稿